Die Bibel ist interkulturell, weil ihre Texte in kulturell-vielschichtigem Kontext entstanden sind ihre Interpretinnen und Interpreten aus kulturell unterschiedlichem Hintergrund kommen Während langer Zeit waren (akademisch-)nordatlantische Interpretationsweisen für eine "anerkannte" Bibelauslegung bestimmend. Durch den interkulturellen Dialog geraten weitere Zugänge ins Blickfeld. Das kreative Zusammenspiel der Methoden wird vielfältiger. postpatriarchale Aspekte miteinbeziehen (bzw. präkoloniale/ präpatriarchale...). Eine Rolle spielen auch die sog. "Ecological Hermeneutics". |